Benedetti, el escritor mas grande de Uruguay. A mi viejo le gusta tanto tambien. Yo siento que mi padre esta en la vuelta; cuando estoy mas mas triste y desesperada sabiendo que no esta mas siento un olor a jazmines casi intoxicante. Mi viejo siempre me regalaba jazmines.
Por ahi ahora se pueden juntar a charlar, a mi viejo le encantaria.
Yesterday Mario Benedetti passed away. He's the greatest Uruguayan writer, and one of my favorites. My dad loved him, and I feel like he's around. When I'm the saddest, and feeling so desperate because he's not here anymore I can smell jasmines so strong it's uncanny. My dad used to always give me jasmines, I love the smell.
Maybe now Benedetti and my dad can get together to talk, he would love it.
NO TE SALVES
No te quedes inmóvil
al borde del camino
no congeles el júbilo
no quieras con desgana
no te salves ahora ni nunca.
No te salves
no te llenes de calma
no reserves del mundo
sólo un rincón tranquilo
no dejes caer lo párpados
pesados como juicios
no te quedes sin labios
no te duermas sin sueño
no te pienses sin sangre
no te juzgues sin tiempo.
Pero si pese a todo
no puedes evitarlo
y congelas el jubilo
y quieres con desgana
y te salvas ahora
y te llenas de calma
y reservas del mundo
sólo un rincón tranquilo
y dejas caer los párpados
pesados como juicios
y te secas sin labios
y te duermes sin sueño
y te piensas sin sangre
y te juzgas sin tiempo
y te quedas inmóvil
al borde del camino
y te salvas
entonces
no te quedes conmigo.
Mario Benedetti
1920-2009
1920-2009
DON'T SAVE YOURSELF
Don't Save yourself
Don´t be immobile
On the edge of the road
Don't freeze the joy
Don't love with reluctance
Don't save yourself now or ever
Don't save yourself
Don't fill yourself with calmness
Don't reserve of the world
Just a calm place
Don't let your lids fall
Heavy as trials
Don´t speak without lips
Don't fall asleep without sleepiness
Don't think of you without blood
Don't judge yourself without time.
But if in spite of everything
You cannot avoid it
And you freeze the joy
And you love with reluctance
And you save yourself
And you save yourself
And you fill with calm
And you reserve of the world
Just a calm place
And you let your lids fall
Heavy as trials
And you speak without lips
And you fall asleep without sleepiness
And you think yourself without blood
And you judge yourself without time
And you are immobile
On the edge of the road
And you save yourself
Then
Don't stay with me.
Mario Benedetti
Ayer lei esas noticias, y me entristesio mucho, aunque no conocia su literatura, gente como este viejito son una gran perdida para nuestra cultura y nuestra inspiracion. Que en paz descanse, y ojala como dices, el y tu viejo se hayen en el mas alla y se pongan a platicar.
ReplyDeleteSu poema esta muy lindo, pero algo triste, como suelen ser los poemas. Yo creci leyendo a Ruben Dario.. me recuerda a su poesia.
Diana, ( original de NIcaragua, ahora Canada )
También me enteré ayer de la noticia y sentí mucha tristeza... Era un hombre con un corazón muy bello y tierno. Su poesía es de mis consentidas.
ReplyDeleteEstoy segura que aunque él ya no esté fisicamente, seguira siendo recordado por muchos... :)
Thank you for introducing me to a new poet. And thank you for reading poetry. The world needs more poetry readers.
ReplyDelete